AD
首页 > 除皱 > 正文

“我们与他们的未来” 叙利亚难民儿童画展开幕高峰论坛于北京大学顺利启动

[2020-06-30 10:29:53] 来源:本站 编辑:小边 点击量:
评论 点击收藏
导读:【环球时报综合报道】2016年6月17日,“难民问题:冰山的一角”难民儿童画展开幕式暨世界难民日纪念讲座在北京大学燕京学堂报告厅顺利召开。此次活动由国际法促进中心(CIIL),北京大学学生国际交流协会(SICA)联合举办,

  【环球时报综合报道】2016年6月17日,“难民问题:冰山的一角”难民儿童画展开幕式暨世界难民日纪念讲座在北京大学燕京学堂报告厅顺利召开。此次活动由国际法促进中心(CIIL),北京大学学生国际交流协会(SICA)联合举办,并得到了荷兰驻华使馆的大力支持。荷兰大使馆一等秘书Remy Cristini先生,联合国难民署驻华代表Michele Manca di Nissa先生、高级保护官Francis Teoh先生,美国大使馆法律顾问Ye-Ting Woo女士,国际法促进中心执行主任刘毅强先生,北京大学国际关系学院梁云祥教授,清华大学法学院John Anthony Carty教授,中国阿拉伯交流协会副会长兼秘书长秦勇先生出席了本次活动。

  活动开始,荷兰大使馆的Remy Cristini先生进行了开幕致辞。Remy Cristini先生表示他很高兴回到十五年前曾经学习的地方——北京大学参与此次活动,在北京大学的经历使其深深感受到教育在个人成长中的重要作用,也使其因此对国际法促进中心为援助叙利亚难民儿童教育所作出的努力倍感认同。随后,国际法促进中心执行主任刘毅强在开幕致辞中与观众分享了前往土耳其难民营调研时的经历:刘毅强遇到了一位怀着律师梦想的难民女孩,女孩身为孤儿却依然怀有保护别人的梦想与情怀,这让刘毅强十分感动,并鼓舞着他带领国际法促进中心为难民问题作出更多的努力,唤起更多人对难民问题的理解和关注。联合国难民署驻华代表Michele Manca di Nissa先生在其演说中呼吁国际社会在国际法的框架下为解决难民问题做出更多贡献,希望世界各国能够向难民伸出援手。

  在论坛后半部分的的世界难民日纪念讲座中,美国使馆法律顾问Ye-Ting Woo女士就“难民危机与人口贩卖”议题进行了深刻的剖析;北京大学国际关系学院梁云祥教授从“中国与印支难民”的角度,详述了中国在难民问题上对国际社会曾经作出的贡献;清华大学法学院John Anthony Carty教授则重点与观众梳理了叙利亚难民危机的历史根源。在讲座结束后的提问环节,现场观众十分踊跃地提出了与难民危机有关的各种问题,气氛热烈。中阿交流协会副会长兼秘书长作为活动的点评嘉宾,与观众分享了其在中东援建和平小学的故事,其对教育事业的热情让现场观众无不为之动容。

  此次论坛是北京大学图书馆难民儿童画展的系列活动之一,旨在引起大家对难民问题以及难民儿童生存状况的关注。本次画展在6月17日至6月19日在北京大学图书馆展出,展品包括50幅由难民儿童绘制的反映其生活与心理的画作,著名阿拉伯文书法家米广江先生及其夫人曹伊英女士的书法作品,著名阿拉伯文书法家毛占明先生的书法作品,以及国际法促进中心于今年2月赴希腊土耳其考察期间的摄影作品。画展中展出的50幅难民儿童画作将在展览结束后面向社会进行公开拍卖,筹得善款将用于支持难民儿童教育事业。

  此次画展还包括6月18日在北京大学燕京学堂举办的“为什么我们关心难民”行观沙龙,6月19日在北京大学图书馆南配殿举行的“影像中的难民:难民主题电影《New World》展映会”两场系列活动,著名媒体人、难民营一线志愿者、北京大学杰出学生代表等社会各界人士将作为嘉宾出席两场活动。

  每年6月20日为世界难民日,叙利亚难民儿童画展的举办方国际法促进中心与北京大学学生国际交流协会希望借此机会,唤起更多中国人关注难民问题,关注难民儿童,并为改善他们的生存状况助上一臂之力。

  尊敬的Michele代表、吴女士、梁教授、Carty教授、Teoh先生和秦先生,女士们、先生们:

  这周一,我来到了土耳其加济安泰普的一间孤儿院,这间孤儿院距离土耳其和叙利亚边境有110千米远。我在孤儿院里见到了一个11岁的女孩,她叫Raghad。2014年,为了躲避叙利亚内战,她和她的家人一同逃难。最痛心入骨的事情是,她在逃难途中失去了爸爸和妈妈。我问她,她以后想要做什么。她在回答我的问题之前沉默了一小会儿。她的朋友都希望以后能成为医生,但她和她的朋友不一样,她说她想要成为一名律师。我问她为什么,她说因为律师能保护别人。她这么说让我很高兴。我高兴不仅仅是因为我作为一个来自不同世界的律师,得到了这样一个可爱的陌生人的认同,更是因为我在她和她的同胞的身上看见了希望。这个小女孩尽管目睹了人性中最黑暗的一面,还经历过我们在座大部分人都无法想象的生活,但却依然想要尽其所能去帮助别人。我认为这恰好体现了人性中最美好的一面。

  《世界人权宣言》(UDHR, Universal Declaration of Human Rights)期望“每一个人和社会机构经常铭念本宣言,使这些权利和自由在各会员国本身公民及在其管辖下领土的公民中得到普遍和有效的承认和遵行。”1951年《关于难民地位的公约》(Convention relating to the Status of Refugees)在其序言部分也声明该公约期望能扩大保护范围从而保护更多的人。这些条约都说明了国际法的保护作用。但是,如果法律不能满足我们的需要并不再能保护我们的时候,我们又应当怎么办?

  今天,在北京大学,我们有幸可以听到由Michele代表、吴女士、梁教授、Carty教授、Teoh先生和秦先生组成的卓越专家组的声音。我相信他们接下来的演讲和讨论一定能使我们获益良多。他们已经目睹了很多世界性问题,并正在持续地以自己的方式身体力行地解决这些问题。但我想说,今天的主要目的并不仅仅是要从他们身上受到启发。今天,焦点在你们身上,在你们这群中国与世界的下一代领导人身上。

  郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。

查看更多:难民 先生

为您推荐